Intermediate:
Make sure you know this vocabulary before listening:
velmoc = superpower
být u konce = to be over
propadnout se = to fall
dodávka = delivery
zemní plyn = natural gas
nedostatek = shortage
poslední hřebík do rakve = the last nail in the coffin
jaderná elektrárna = nuclear power plant
nařízení = regulation
ztěžovat = to make it harder
Practice the vocabulary here:
Listen and answer the questions:
Questions:
1. Kdy byla německá průmyslová výroba na vrcholu?
2. Jak se v poslední době změnila německá průmyslová výroba?
3. Jaký faktor, který ovlivnil německou výrobu, není v textu zmíněn?
4. Jaký byl efekt zastavení německých jaderných elektráren?
5. Jak reagují na současnou situaci některé velké německé společnosti?
6. Která automobilová společnost uvedená v textu plánuje výrobu elektromobilů v Polsku?
7. Jaká je zhruba cena za výstavbu nového komplexu společnosti BASF v Číně?
Listen and fill in the blanks:
Dny německé průmyslové velmoci jsou u konce
Německá průmyslová výroba vrcholu v listopadu 2017. Od té doby se propadla na , která je stejná jako v roce 2006, a stále klesá. Podle agentury Bloomberg obrovský negativní dopad na německou ekonomiku zastavení dodávek zemního plynu Ruska. Dalšími faktory jsou například čínská a nedostatek kvalifikovaných pracovníků. Posledním hřebíkem do německé průmyslové výroby je zelená transformace země. Německo všechny své jaderné elektrárny, což výrazně zvýšilo ceny elektrické energie. Zelená transformace přinesla mnoho nových nařízení a standardů, které výrobním společnostem ztěžují jejich pozici na mezinárodním . Mnoho velkých německých společností proto stěhuje svou výrobu do levnějších . Například automobilka Mercedes-Benz vyrábět elektrické vozy v Polsku a jedna z největších agrochemických firem BASF staví komplex za zhruba 10 miliard dolarů v Číně.
Transcript:
Dny německé průmyslové velmoci jsou u konce
Německá průmyslová výroba dosáhla vrcholu v listopadu 2017. Od té doby se propadla na úroveň, která je stejná jako v roce 2006, a stále klesá. Podle agentury Bloomberg mělo obrovský negativní dopad na německou ekonomiku zastavení dodávek zemního plynu z Ruska. Dalšími faktory jsou například čínská konkurence a nedostatek kvalifikovaných pracovníků.
Posledním hřebíkem do rakve německé průmyslové výroby je zelená transformace země. Německo zastavilo všechny své jaderné elektrárny, což výrazně zvýšilo ceny elektrické energie. Zelená transformace také přinesla mnoho nových nařízení a standardů, které výrobním společnostem ztěžují jejich pozici na mezinárodním trhu.
Mnoho velkých německých společností proto stěhuje svou výrobu do levnějších zemí. Například automobilka Mercedes-Benz bude vyrábět elektrické vozy v Polsku a jedna z největších agrochemických firem BASF staví nový komplex za zhruba 10 miliard dolarů v Číně.
Translation:
The days of the German industrial superpower are over
German industrial production peaked in November 2017. Since then, it has fallen to the same level as in 2006 and is still declining. According to Bloomberg, the stoppage of natural gas supplies from Russia has had a huge negative impact on the German economy. Other factors include Chinese competition and a shortage of skilled workers.
The final nail in the coffin of German industrial production is the country’s green transformation. Germany has shut down all its nuclear power plants, which has significantly increased electricity prices. The green transformation has also brought many new regulations and standards that make it difficult for manufacturing companies to position themselves on the international market.
Many large German companies are therefore moving their production to cheaper countries. For example, the car manufacturer Mercedes-Benz will produce electric cars in Poland, and one of the largest agrochemical companies, BASF, is building a new complex worth around USD 10 billion in China.
https://trans.info/german-automotive-market-loses-ground-371507
https://www.politico.eu/article/rust-belt-on-the-rhine-the-deindustrialization-of-germany/